Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - cacue23

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج401- 420على مجموع تقريبا457
<< سابق•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 لاحق >>
35
12لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".12
انجليزي What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

ترجمات كاملة
تركي öldürmeyen acı güçlendirir.
فرنسي La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
إيطاليّ Il dolore che non uccide rende più forti
أندونيسي Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
روسيّ То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
قطلوني Allò que no et mata, et fa més fort.
صيني 物不殺汝則強汝
بلغاري Това, което не те убива те прави по-силен!
برتغالية برازيلية What doesn't kill you, makes you stronger.
ياباني 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
عربي ما لا يقتلك يقويك
لاتيني quod non te occidit, uigescit
الصينية المبسطة 杀不死你的事,使你变得更强
إسبانيّ Lo que no mata, fortalece
قطلوني Allò que no mata, et fa més fort
عبري מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
دانمركي Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
كلنغوني muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
لغة فارسية چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
ألبانى Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
بولندي Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
صربى Ono sto me ne ubije, ojačaće me
فرنسي Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
تركي Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
عبري משפט
يونانيّ Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
روماني ce nu mă ucide mă face mai puternic
إسبرنتو Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
إيطاليّ ciò che non mi uccide mi rende più forte
مَجَرِيّ Aki nem öl meg,erösebbé tesz
فرنسي Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
إسبانيّ Lo que no me mata me hace más fuerte
ألماني Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
انجليزي What doesn't kill me, strengthens me
إيطاليّ Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
الصينية المبسطة 杀不了我的东西让我变得更坚强
صيني 殺不了我的東西會讓我更加堅強
عبري מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
هندي जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
لاتيني Quid non occidet me, solum potest confirmare me
انجليزي What doesn't kill me, makes me stronger
انجليزي What doesn't kill me makes me stronger.
عربي ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
صربى Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
كوري 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
ألماني Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ياباني 私を殺さないものは、私を強くする。
برتغالية برازيلية Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
فرنسي Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
لاتيني Quod me non interficit corroborat me
أوكراني Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
سويدي det som inte dödar dig gör dig starkare
قطلوني allò que no et mata et fa més fort
لغة فارسية آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
يونانيّ ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
سويدي Det som inte dödar, härdar
روسيّ То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
عربي ما لا يقتلني يقويني
سويدي Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
تركي Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
ألماني Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
دانمركي Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
فرنسي Ce qui ne me tue pas me fortifie
إيطاليّ Proverbio
لاتيني Quod me non interficit, me confirmat.
انجليزي What doesn't kill us makes us stronger.
عربي الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
عبري מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
ألماني Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
هولندي nl vertaling
إسبانيّ Dolor que no mata, hace fuerte.
إيطاليّ Un dolore che non uccide, rende forti.
لاتيني Dolor qui non necat robustum facit
فرنسي Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
إسبانيّ eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
إيطاليّ -
عربي ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
يونانيّ ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
تركي zorluklar azaltılamaz
عربي المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
تركي Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
عبري מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
الصينية المبسطة 吃一堑长一智
صيني 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
إيطاليّ Quello che non ci uccide, ci fortifica
إسبانيّ Lo que no te mata te hace más fuerte.
إيطاليّ Quello che non ti uccide, ti rende più forte
عربي كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
عبري מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
لاتيني Quid te non necabit, te confirmabit...
عبري מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
عربي عربي
فرنسي Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
إيطاليّ Quello che non mi uccide, mi rafforza
لاتيني Quis non necat me, firmat me
فرنسي Toutes les douleurs
انجليزي All the pains that don't kill revitalize me.
روسيّ любая боль которая не убивает восстанавливает меня
إسبانيّ Todos los dolores que no matan me revitalizan.
إيطاليّ Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
بلغاري Това...
ألماني Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
الصينية المبسطة 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
صيني 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
إيطاليّ Il dolore che non mi uccide mi rafforza
أندونيسي Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
تَايْلَانْدِيّ สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
فنلنديّ Se mikä ei tapa, vahvistaa.
38
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روسيّ С наступающими праздниками! ...
С наступающими праздниками! Люблю, скучаю!..
Before edit : "Nastypauywumu praznukamu! Luybluy skyzauy!...." (thanks to Sunnybebek who gave the cyrillic version)

ترجمات كاملة
انجليزي congratulations to you on the approaching holidays ! love and miss you!
برتغالية برازيلية Parabéns a você pelos feriados que se aproximam! Te amo e sinto saudade!
فرنسي Félicitations..
برتغاليّ Parabéns pelas tuas próximas férias! Amo-te e sinto a tua falta !
إسبانيّ ¡Felicidades!
عبري ברכות לך לרגל החגים המתקרבים!
لتواني Sveikinu tave su artÄ—jančiomis atostogomis! Myliu ir pasiilgau tavÄ™s!
أوكراني З наступаючими святами! Люблю сумую!...
صيني 祝賀你的假期即將到來!我愛你,我想你!
إسبرنتو Gratulojn al vi por la alvenantaj feriaj tagoj!
تركي Tebrikler...
ألبانى Gëzuar festat ,të dua ,më mungon!
تَايْلَانْدِيّ ขอแสดงความยินดีกับวันหยุดที่กำลังจะมาถึงนี้
459
31لغة مصدر31
فرنسي Mail pour ma chérie
Bonjour Chérie,

Je ne fais que de penser à ce beau moment que nous avons passé hier ! Pleins de douceur, de tendresse, d'amour.

Cette distance est difficile à supporter, mais les moments que nous passons ensemble sont de vrais moments de plaisir.

Je suis impatient d'être à notre prochain rendez-vous. J'espère que nous allons tenir, sans faiblesse, sans baisse de moral...

Pensons à tous ces jolis souvenirs que nous garderons longtemps dans nos esprits.

Merci d'être près de moi, merci d'être là... Tu me fais beaucoup de bien...

Je ne pense qu'à toi...

Câlins !

Je t'aime.
Bonjour,

Comme vous le devinez ce texte est pour ma chérie, je pense que le texte est clair. Le "câlin" à la fin est l'équivalent de "bisous". 'Hier' correspond à mercredi si le texte est traduit dans plusieurs jours. J'espère ne pas oublier de préciser une information utile pour vous.

Merci beaucoup aux personnes qui prendront le temps de traduire ce texte, c'est très gentil de votre part, et merci à ce site d'exister !!

ترجمات كاملة
انجليزي Mail to my honey
صربى Zdravo draga, ...
709
37لغة مصدر37
إيطاليّ Vivo per lei
Vivo per lei da quando sai
La prima volta l'ho incontrata
Non mi ricordo come ma
Mi é entrata dentro e c'é restata
Vivo per lei perché mi fa
Vibrare forte l'anima
Vivo per lei e non è un peso
E'una musa che ci invita
Attraverso un pianoforte la morte è
Lontana io vivo per lei
E un pungo che non fa mai male
Vivo per lei lo so mi fa
Girare di città in città
Soffrire un po ma almeno io vivo
Vivo per lei dentro gli hotels
Vivo per lei nel vortice
Attraverso la mia voce
Si espande e amore produce
Vivo per lei nient'altro ho
E quanti altri incontrerò
Che come me hanno scritto in viso
Sopra un palco o contro ad un muro
Anche in un domani duro
Ogni giorno una conquista
La protagonista sarà sempre lei
Vivo per lei perchè oramai
Io non ha altra via d'uscita
Perche la musica lo sai
Davvero non l'ho mai tradita
Vivo per lei la musica
Vivo per lei è unica
This is a song in both French and Italian, and I picked only the Italian parts.

In the lines "Attraverso un pianoforte la morte è Lontana io vivo per lei", I checked that "lontana" means "far". Would it make more sense to put lontana in the top line to make "la morte è lontana" to mean, as I suppose, "death is far away", or does lotana have the meaning of "forever" (thus keeping it where it is to mean "forever I live for you")?

ترجمات كاملة
فرنسي Je vis pour elle
انجليزي I live for it
30
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
الصينية المبسطة 邀请注册码 本站开启邀请注册,请填写邀请码...
邀请注册码
本站开启邀请注册,请填写邀请码

ترجمات كاملة
انجليزي Invitation to Sign up
فرنسي Demande d'inscription
499
لغة مصدر
فرنسي Né le 26 octobre 1980 d'une famille modeste, G a...
Né le 26 octobre 1980 d'une famille modeste, Guillaume a dès ses premiers gribouillons exprimé une certaine sensibilité artistique. Sensibilité qu'il fera évoluer tout au long de sa vie jusqu'à pouvoir l'exprimer en 2005 au sein de l'agence Digital Dream. Il fut débauché en 2006 par l'agence Lucas&John qui lui proposa un poste de webdesigner. Enthousiaste, d'un naturel curieux, totalement passionné par son métier, il acquiert au fils des années une très bonne culture du Webdesign (tendances, ergonomie, contraintes techniques, potentiels du média) qui lui permettra de se voir proposer en 2007 par Lucas&John le poste de Directeur Artistique Web
C'est un texte que je dois écrire en anglais sur mon CV pour un futur entretien, j'en ai déjà fait la traduction, mais j'aimerais corriger les erreurs que j'ai dû faire.
merci d'avance
(Traduction en Anglais britannique)

ترجمات كاملة
انجليزي Born on October 26th, 1980...
609
15لغة مصدر15
انجليزي Will You Teach Me
Will You Teach Me

Will you teach me how to sail
Through space upon a comet's tail
Will you teach me how to fly
To sail the skies on wings untided
Will you teach me how to soar
To see things never seen before

But most importantly of all
Will you teach me, teach me how to fall
Will you teach me how to cry
To release those feelings deep inside

Will you teach me how to laugh
And travel up the beaten path
Will you teach me how to love
With love that comes from God above

Will you teach me how to sing
How to sing through all the sorrows life may bring
Will you teach me how to dream
To face the future sight unseen

Will you teach me
Teach me how to be
The only thing that I can be
Me...
A song I learned in our vocal class.

ترجمات كاملة
الصينية المبسطة 请你教我
صيني 請你教我
26
لغة مصدر
انجليزي All Good Things Come To The End
All Good Things Come To The End

ترجمات كاملة
صيني 天下沒有不散的宴席。
188
15لغة مصدر15
تركي Seni tanımak isterdim ve sevmek seninle hoÅŸ...
Seni tanımak isterdim ve sevmek
seninle hoş vakit geçirebilmek
bu güzel yüze bakabilmek
her zaman öpebilmek
sen toprak ve güneş ortaklığısın.
sana bakmak suya bakmaktır
seni sevmek ÅŸahanem
yalnız seni sevmek isterdim.
şahanem-şahane birisin,toprak ve güneş ortaklığı-toprakla güneşin güzellikleri

ترجمات كاملة
انجليزي I would like to know you and to love you
بلغاري Бих искал да те познавам и обичам
الصينية المبسطة 我渴望了解你,爱上你……
13
لغة مصدر
نُرْوِيجِيّ Fotball er livet
Fotball er livet
Teksten kan også være "Fotball er livet mitt" hvis språket passer bedre

ترجمات كاملة
صيني 足球就是生命。
25
لغة مصدر
بلغاري Културно историческо наследство
Културно историческо наследство
британски

ترجمات كاملة
انجليزي Historical and cultural heritage
175
15لغة مصدر15
الصينية المبسطة 时常有听周边的闲聊人们谈论,哪个哪个女人是如何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横流的社会...
时常有听周边的闲聊人们谈论,哪个哪个女人是如何如何的美丽,如何如何的感性,是啊,在这个物欲横流的社会,判断一个女人漂不漂亮,已经不再是单纯的五官端正了。我们会更多的去看一个女人她有没有味道,即善良味,性感味,母性味,白领味。。。。综合起来就是一个知性味!

ترجمات كاملة
انجليزي We often hear people around us talk about how beautiful or sensible a woman is...
11
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
روماني Eu sunt Zahir
Eu sunt Zahir
Zahir, in araba, inseamna vizibil, prezent, imposibil de a se face nevazut.
Ceva sau cineva cu care, odata ce am intrat in legatura, ajunge sa ne ocupe,incet-incet, toate gandurile, incat nu mai reusim sa ne concentram la nimic altceva. Genul Feminin

ترجمات كاملة
الصينية المبسطة 我是扎希尔
صيني 我是紮希爾
عبري אני זאהיר
فيتنامي Tôi là Zahir
<< سابق•• 15 16 17 18 19 20 21 22 23 لاحق >>